例文・使い方で印象づける「river」の覚え方


スポンサーリンク

...Pencroft afterwards returned towards the mouth of the river...   Pencroft afterwards returned towards the mouth of the riverの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...For several hours,therefore, there would be a current, which it was well to profit by, forlater the ebb would make it difficult to ascend the river...   For several hours,therefore, there would be a current, which it was well to profit by, forlater the ebb would make it difficult to ascend the riverの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...After this sudden angle the river widened and flowed under the shade ofgreat evergreen firs...   After this sudden angle the river widened and flowed under the shade ofgreat evergreen firsの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

..."About seven miles," replied the engineer, "taking into calculation,however, the détours of the river, which has carried us to thenorth-west...   About seven miles, replied the engineer, taking into calculation,however, the détours of the river, which has carried us to thenorth-westの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...But soon the boat grated on the stony bottom of the river, which was nownot more than twenty feet in breadth...   But soon the boat grated on the stony bottom of the river, which was nownot more than twenty feet in breadthの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...It was settled that the name of Falls River should be given to thisstream...   It was settled that the name of Falls River should be given to thisstreamの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

... who hadstrolled by the river...    who hadstrolled by the riverの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...At eight o'clock that evening the cart, after passing over the Mercybridge, descended the left bank of the river, and stopped on the beach...   At eight oclock that evening the cart, after passing over the Mercybridge, descended the left bank of the river, and stopped on the beachの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...Klearchus himself knewnothing of the country, nor of any other river except the Euphratês; nordoes he indeed in his heart seem to have conceived retreat aspracticable without the consent of the King...   Klearchus himself knewnothing of the country, nor of any other river except the Euphratês; nordoes he indeed in his heart seem to have conceived retreat aspracticable without the consent of the Kingの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

...The river not being fordable,they cut down some neighboring trees to provide the means of crossing...   The river not being fordable,they cut down some neighboring trees to provide the means of crossingの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

...Thus, there was neareach of them a river called by the same name Selinûs, having in it fishand a shelly bottom...   Thus, there was neareach of them a river called by the same name Selinûs, having in it fishand a shelly bottomの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

... Phasis: on the Euxine; means the town of that name, notthe river...    Phasis: on the Euxine; means the town of that name, notthe riverの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

..."The troops had," he said, "in the firstplace, been obliged to cross the Louja at the foot of the town, at thebottom of an elbow which the river makes in its course, and then toclimb a steep hill...   The troops had, he said, in the firstplace, been obliged to cross the Louja at the foot of the town, at thebottom of an elbow which the river makes in its course, and then toclimb a steep hillの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

...He had been preceded by a crowd of baggage and stragglers, and numbersof them continued to cross the river after him as long as daylightlasted...   He had been preceded by a crowd of baggage and stragglers, and numbersof them continued to cross the river after him as long as daylightlastedの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

... Moskwa: the French often spoke of the battle ofBorodino as the Battle of the Moskwa, though it is not on that river,but on the Kologa, a tributary of it...    Moskwa: the French often spoke of the battle ofBorodino as the Battle of the Moskwa, though it is not on that river,but on the Kologa, a tributary of itの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

... Wittgenstein: commander of one division of the Russianforces, held a position on the Dwina River and later on the Berezina, atributary of the Dnieper...    Wittgenstein: commander of one division of the Russianforces, held a position on the Dwina River and later on the Berezina, atributary of the Dnieperの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

... Malodeczno: a town about seventy miles west of theBerezina River...    Malodeczno: a town about seventy miles west of theBerezina Riverの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

...Garth was winded whenhe came to it; to his eyes it seemed a small river...   Garth was winded whenhe came to it; to his eyes it seemed a small riverの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

「river」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「river」


ランダム例文:
lotions   restorations   confident  

便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
二重価格   上場企業   一帯一路  

スポンサーリンク

トップへ戻る