例文・使い方で印象づける「rate」の覚え方


スポンサーリンク

...The Bonadventure was then going at avery moderate rate...   The Bonadventure was then going at avery moderate rateの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...The night passed, and whether the prisoner slept or not could not beknown; but at any rate, although he had been unbound, he did not move...   The night passed, and whether the prisoner slept or not could not beknown; but at any rate, although he had been unbound, he did not moveの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...At any rate, it was agreed that his secretshould never be asked from him, and that they would live with him as ifthey suspected nothing...   At any rate, it was agreed that his secretshould never be asked from him, and that they would live with him as ifthey suspected nothingの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

..."At any rate we have a favourable wind for reaching Cape Mandible,"observed the reporter...   At any rate we have a favourable wind for reaching Cape Mandible,observed the reporterの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...His normal consumption was about half aquart per minute, at which rate his two tanks would be good forthirty-six hours...   His normal consumption was about half aquart per minute, at which rate his two tanks would be good forthirty-six hoursの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

...The rate of movement was slow, not much over three or four inches aminute...   The rate of movement was slow, not much over three or four inches aminuteの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

...We are no longerfalling at any rate...   We are no longerfalling at any rateの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

...At any rate, they want us to follow...   At any rate, they want us to followの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

...At any rate it is plain that in its construction Jervas’stranslation was very freely drawn upon, and very little or probably noheed given to the original Spanish...   At any rate it is plain that in its construction Jervas’stranslation was very freely drawn upon, and very little or probably noheed given to the original Spanishの読み方
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Vol. I, Complete」

...” The housekeeper said the same, so eager werethey both for the slaughter of those innocents, but the curate would notagree to it without first reading at any rate the titles...   ” The housekeeper said the same, so eager werethey both for the slaughter of those innocents, but the curate would notagree to it without first reading at any rate the titlesの読み方
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Vol. I, Complete」

...“At any rate,” said Sancho, “your worship knew how to hit the right pointwith your pike, aiming at my head and hitting me on the shoulders, thanksbe to God and my own smartness in dodging it...   “At any rate,” said Sancho, “your worship knew how to hit the right pointwith your pike, aiming at my head and hitting me on the shoulders, thanksbe to God and my own smartness in dodging itの読み方
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Vol. I, Complete」

...’ I, at any rate, have no mind to kill myself; so far from that, I mean to do as the cobbler does, who stretches the leather with his teeth until he makes it reach as far as he wants...   ’ I, at any rate, have no mind to      kill myself; so far from that, I mean to do as the cobbler does, who      stretches the leather with his teeth until he makes it reach as far as he      wantsの読み方
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Volume II., Complete」

...""At this rate, Sir Knight, you may safely alight, and I dareassure you, you can hardly miss being kept awake all the yearlong in this house, much less one single night...   At this rate, Sir Knight, you may safely alight, and I dareassure you, you can hardly miss being kept awake all the yearlong in this house, much less one single nightの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

..." The innkeeper,strangely at a loss to find his guest at his feet, and talkingat this rate, endeavoured to make him rise; but all in vain, till hehad promised to grant him what he asked...    The innkeeper,strangely at a loss to find his guest at his feet, and talkingat this rate, endeavoured to make him rise; but all in vain, till hehad promised to grant him what he askedの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

「rate」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「rate」


便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

スポンサーリンク