例文・使い方で印象づける「played」の覚え方


スポンサーリンク

... A cruel smile played over the Russian’s beard...         A cruel smile played over the Russian’s beardの読み方
Vicente Blasco Ibanez Charlotte Brewster Jordan 「The Four Horsemen of the Apocalypse」

...All the trumps in her pack of cards were then played...   All the      trumps in her pack of cards were then playedの読み方
Vicente Blasco Ibanez Charlotte Brewster Jordan 「The Four Horsemen of the Apocalypse」

...Authority can't be played with; we would all go to jail...   Authority cant be played with; we would all go to jailの読み方
Vicente Blasco Ibáñez Frances Douglas 「The Blood of the Arena」

...He felt sure that the Scarlet Pimpernel had notbeen warned, and felt equally sure that Marguerite Blakeney had not played himfalse...   He felt sure that the Scarlet Pimpernel had notbeen warned, and felt equally sure that Marguerite Blakeney had not played himfalseの読み方
Baroness Orczy 「The Scarlet Pimpernel」

...If she had played him a trick, Armand St...   If she had played him a trick, Armand Stの読み方
Baroness Orczy 「The Scarlet Pimpernel」

...He had played upon her feelings as askilful musician plays upon an instrument...   He had played upon her feelings as askilful musician plays upon an instrumentの読み方
Baroness Orczy 「The Scarlet Pimpernel」

...Whacker's face he played the hypocrite...   Whackers face he played the hypocriteの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

...He had played upon their emotions—each in turn—as a skilful harpist plays upon the strings of his instrument...   He had played upon their      emotions—each in turn—as a skilful harpist plays upon the      strings of his instrumentの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

...The great Fleury had played there to an audience as critical as any in France...   The great Fleury had played there to an      audience as critical as any in Franceの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

...This was not in itself extraordinary, for he was very hard at work again, with preparations now for “Figaro-Scaramouche” which was to be played on Saturday...   This was not in      itself extraordinary, for he was very hard at work again, with      preparations now for “Figaro-Scaramouche” which was to be played on      Saturdayの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

...They are not a docile people, these Nantais, and they know his record and the part he played in the rising at Rennes...   They are not a docile      people, these Nantais, and they know his record and the part he played in      the rising at Rennesの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

...You held a hand on which to have won a fortune if you had played it as I bade you...   You held a hand on      which to have won a fortune if you had played it as I bade youの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

「played」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「played」


ランダム例文:

便利!手書き漢字入力検索

時事ニュース漢字 📺

スポンサーリンク