例文・使い方で印象づける「para」の覚え方


スポンサーリンク

...Ya estaba para acabar el día...   Ya estaba para acabar el díaの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...Por ventura, ¿alcanzó usted á conocerla?Porque no me parece de tanta edad como para habervivido en el tiempo en que las brujas andaban todavía por elmundo...   Por ventura, ¿alcanzó usted á conocerla?Porque no me parece de tanta edad como para habervivido en el tiempo en que las brujas andaban todavía por elmundoの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...Las vocesde los que parecían perseguirla sonaban cada vez más cerca, yde cuando en cuando la veía hacer una contorsión, encogerseó dar un brinco para evitar los cantazos que le arrojaban...   Las vocesde los que parecían perseguirla sonaban cada vez más cerca, yde cuando en cuando la veía hacer una contorsión, encogerseó dar un brinco para evitar los cantazos que le arrojabanの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...Una vez acomodado en su nuevoescondite, esperó el tiempo suficiente para que las corzasestuvieran ya dentro del río, á fin de hacer el tiro más seguro...   Una vez acomodado en su nuevoescondite, esperó el tiempo suficiente para que las corzasestuvieran ya dentro del río, á fin de hacer el tiro más seguroの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...Yo, en mi calidad de cronista verídico, no añadiré ni unasola palabra de mi cosecha para caracterizarlos mejor...   Yo, en mi calidad de cronista verídico, no añadiré ni unasola palabra de mi cosecha para caracterizarlos mejorの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...¿Que había pasado entre los dos amantes para que se arrastraraal fin á poner por obra una idea que sólo el concebirlahabía erizado sus cabellos de horror? Nunca pudo saberse...   ¿Que había pasado entre los dos amantes para que se arrastraraal fin á poner por obra una idea que sólo el concebirlahabía erizado sus cabellos de horror? Nunca pudo saberseの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...—¡Por quien soy! exclamo uno de los convidados tendiendoa su alrededor la vista, que el local es de los menos apropositodel mundo para una fiesta...   —¡Por quien soy! exclamo uno de los convidados tendiendoa su alrededor la vista, que el local es de los menos apropositodel mundo para una fiestaの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...Vuestropadre está en el cielo, y desde allí, antes que á daros sustos,bajará á inspirar á su hija en esta ceremonia solemne para elobjeto de tan especial devoción...   Vuestropadre está en el cielo, y desde allí, antes que á daros sustos,bajará á inspirar á su hija en esta ceremonia solemne para elobjeto de tan especial devociónの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...Aquello no era pelear para vivir; era vivir para pelear...   Aquello no era pelear para vivir; era vivir para pelearの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

「para」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「para」


ランダム例文:
Pesaro   destinies   presentations  

便利!手書き漢字入力検索

時事ニュース漢字 📺
二重基準   不仲説   公平性  

スポンサーリンク

トップへ戻る