例文・使い方で印象づける「despair」の覚え方


スポンサーリンク

...But that ideawas in him only a sally of anger, an inspiration of despair, on findinghimself obliged in the face of Europe to give way, to relinquish hisconquest and to fall back...   But that ideawas in him only a sally of anger, an inspiration of despair, on findinghimself obliged in the face of Europe to give way, to relinquish hisconquest and to fall backの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

...It was about the middle of theday that the first Russian balls fell into the midst of this chaos, andthey were the signal of universal despair...   It was about the middle of theday that the first Russian balls fell into the midst of this chaos, andthey were the signal of universal despairの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

...His despair was shared by the technies under himwith whom he talked...   His despair was shared by the technies under himwith whom he talkedの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

...This is what makes Sancho Panza’s drollery the despair of theconscientious translator...   This is what makes Sancho Panza’s drollery the despair of theconscientious translatorの読み方
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Vol. I, Complete」

...The remaining poems are all so many cries of melancholyand despair, without, however, any special reference to the treacherousmistress of the earlier series...   The remaining poems are all so many cries of melancholyand despair, without, however, any special reference to the treacherousmistress of the earlier seriesの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...Nevertheless,I despair not of coming, at last, into a safe and quiet harbour...   Nevertheless,I despair not of coming, at last, into a safe and quiet harbourの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

... with a certain kind of despair...    with a certain kind of despairの読み方
Antonio de Trueba Henry J. Gill 「The Cid Campeador」

...It is easy for youto imagine the despair and the rage of the count when he wasinformed of the flight of Sancha...   It is easy for youto imagine the despair and the rage of the count when he wasinformed of the flight of Sanchaの読み方
Antonio de Trueba Henry J. Gill 「The Cid Campeador」

..."Oh, everything conspires against me!" exclaimed DonSuero, falling back into the violent despair which he seemedto have mastered for a moment...   Oh, everything conspires against me! exclaimed DonSuero, falling back into the violent despair which he seemedto have mastered for a momentの読み方
Antonio de Trueba Henry J. Gill 「The Cid Campeador」

..."Have compassion on me, my brother; do not condemnto eternal sadness, to eternal pain, to eternal despair thisheart which has suffered so much...   Have compassion on me, my brother; do not condemnto eternal sadness, to eternal pain, to eternal despair thisheart which has suffered so muchの読み方
Antonio de Trueba Henry J. Gill 「The Cid Campeador」

...Don Garcia, who had already learned that the Cid hadtaken possession of the states of Cabra, could not disguise hisvexation, his anger, his envy, his despair at the sight of Rodrigo...   Don Garcia, who had already learned that the Cid hadtaken possession of the states of Cabra, could not disguise hisvexation, his anger, his envy, his despair at the sight of Rodrigoの読み方
Antonio de Trueba Henry J. Gill 「The Cid Campeador」

..."Old man, if the sword of a cavalier has not struck thehead of the Count of Carrion, the justice of God has sentencedhim to misery, to infamy, to loneliness, and to despair, whichare worse than death...   Old man, if the sword of a cavalier has not struck thehead of the Count of Carrion, the justice of God has sentencedhim to misery, to infamy, to loneliness, and to despair, whichare worse than deathの読み方
Antonio de Trueba Henry J. Gill 「The Cid Campeador」

..."Doña Sol! Doña Sol!" he murmured with an accent of despair, as if hewould reproach her for her cruelty...   Doña Sol! Doña Sol! he murmured with an accent of despair, as if hewould reproach her for her crueltyの読み方
Vicente Blasco Ibáñez Frances Douglas 「The Blood of the Arena」

...She tried to prayagain, to isolate herself in prayer; to not hear the noises fromwithout, transmitted through the walls with a tone of despair...   She tried to prayagain, to isolate herself in prayer; to not hear the noises fromwithout, transmitted through the walls with a tone of despairの読み方
Vicente Blasco Ibáñez Frances Douglas 「The Blood of the Arena」

「despair」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「despair」


ランダム例文:
inapt   totem   hundreds  

便利!手書き漢字入力検索

時事ニュース漢字 📺
緊急安全確保   卒業証書   裁量的経費  

スポンサーリンク

トップへ戻る