例文・使い方で印象づける「colour」の覚え方


スポンサーリンク

...It was a turtle of the species Midas, theedible green turtle, so called from the colour both of its shell andfat...   It was a turtle of the species Midas, theedible green turtle, so called from the colour both of its shell andfatの読み方
Jules Verne William Henry Giles Kingston 「Abandoned」

...You will laugh at the value I put on my Dapple—for dapple is the colour of my beast...   You will laugh at the value I put on my Dapple—for      dapple is the colour of my beastの読み方
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Volume II., Complete」

...About the same time the nets were drawn and filled withdivers little birds, who being deceived by the colour of the snare,fell into the danger they would have avoided...   About the same time the nets were drawn and filled withdivers little birds, who being deceived by the colour of the snare,fell into the danger they would have avoidedの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

... “See, Johann, it is the colour you love! He started to see your hair, sir...         “See, Johann, it is the colour you love! He started to see your hair, sirの読み方
Anthony Hope 「The Prisoner of Zenda」

...Only the ebb and flow of colour in his cheeks showed the inward struggle by which he maintained his self-control...   Only the ebb and flow of colour in      his cheeks showed the inward struggle by which he maintained his      self-controlの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

... A faint colour stirred in her cheeks...         A faint colour stirred in her cheeksの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

... For a moment she stood before him with quickened breathing, the colour ebbing and flowing in her cheeks...         For a moment she stood before him with quickened breathing, the colour      ebbing and flowing in her cheeksの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

...de Vilmorin’s finger-prints began slowly to colour his face; but he said nothing more...   de Vilmorin’s      finger-prints began slowly to colour his face; but he said nothing moreの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

...He could not at that distance discern the colour of her eyes, but he guessed them blue, as he admired the sparkle of them under the fine, dark line of eyebrows...   He could not at that      distance discern the colour of her eyes, but he guessed them blue, as he      admired the sparkle of them under the fine, dark line of eyebrowsの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

...Her glance met his own without shyness now; there was a hardening glitter in her eyes, a faint stir of colour in her cheeks...   Her      glance met his own without shyness now; there was a hardening glitter in      her eyes, a faint stir of colour in her cheeksの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

...” She spoke of it with obvious difficulty, her colour rising as he watched her half-averted face...   ” She spoke of it with obvious      difficulty, her colour rising as he watched her half-averted faceの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

...Then her eyes kindled, and the colour came creeping back into her pale cheeks...   Then her      eyes kindled, and the colour came creeping back into her pale cheeksの読み方
Rafael Sabatini 「Scaramouche」

...I could only seethem dimly, but they seemed to be a mere riot of ugly colour...   I could only seethem dimly, but they seemed to be a mere riot of ugly colourの読み方
John Buchan 「Mr. Standfast」

...Instead of a puffy face, his cheek-bones andjaw stood out hard and sharp, and in place of his former pasty colour hiscomplexion had the clear glow of health...   Instead of a puffy face, his cheek-bones andjaw stood out hard and sharp, and in place of his former pasty colour hiscomplexion had the clear glow of healthの読み方
John Buchan 「Mr. Standfast」

...He made no answer, but his colour deepened...   He made no answer, but his colour deepenedの読み方
John Buchan 「Mr. Standfast」

...Oh! do sit down, de Batz,” she continued, talking rather volubly, even as a delicate blush heightened the colour in her cheeks under the look of obvious admiration from Armand St...   Oh! do sit down, de      Batz,” she continued, talking rather volubly, even as a delicate blush      heightened the colour in her cheeks under the look of obvious admiration      from Armand Stの読み方
Baroness Orczy 「El Dorado」

「colour」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「colour」


ランダム例文:
enumerations   centrifugal   dish  

便利!手書き漢字入力検索

時事ニュース漢字 📺
黄金時代   脂肪肝   大連立  

スポンサーリンク

トップへ戻る