例文・使い方で印象づける「asleep」の覚え方


スポンサーリンク

...Now that we have the sea here before us, I desire to be relieved fromall these toils, to sail the rest of the way, and to arrive in Greeceoutstretched and asleep, like Odysseus...   Now that we have the sea here before us, I desire to be relieved fromall these toils, to sail the rest of the way, and to arrive in Greeceoutstretched and asleep, like Odysseusの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

...With this they fell asleep, and deep silence reigned all through the inn...   With this they fell asleep, and deep silence reigned all through the innの読み方
Miguel de Cervantes 「The History of Don Quixote, Vol. I, Complete」

... “God is asleep, forgetting the world,” continued the Russian...         “God is asleep, forgetting the world,” continued the Russianの読み方
Vicente Blasco Ibanez Charlotte Brewster Jordan 「The Four Horsemen of the Apocalypse」

... Toward morning he fell asleep through sheer weariness, and when he awoke late in the day his first glance was toward the road...         Toward morning he fell asleep through sheer weariness, and when he awoke      late in the day his first glance was toward the roadの読み方
Vicente Blasco Ibanez Charlotte Brewster Jordan 「The Four Horsemen of the Apocalypse」

...Many of them had changed position with mysterious rapidity, now lying stretched on their backs as though asleep...   Many      of them had changed position with mysterious rapidity, now lying stretched      on their backs as though asleepの読み方
Vicente Blasco Ibanez Charlotte Brewster Jordan 「The Four Horsemen of the Apocalypse」

..." And truly Sancho's wakingdream was as pleasant as his master's when asleep...    And truly Sanchos wakingdream was as pleasant as his masters when asleepの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

...At length Sancho fell asleep at the foot of a cork-tree, whileDon Quixote slumbered beneath a branching oak...   At length Sancho fell asleep at the foot of a cork-tree, whileDon Quixote slumbered beneath a branching oakの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

..."Leave me in peace, comrades," replied Fernan, "for theson of my mother is in more humour to go asleep and resthimself than to exercise himself in arms...   Leave me in peace, comrades, replied Fernan, for theson of my mother is in more humour to go asleep and resthimself than to exercise himself in armsの読み方
Antonio de Trueba Henry J. Gill 「The Cid Campeador」

...The house door opened and Garabato, still half asleep, thrust out hishead to see the drunken man, whose voice he thought he recognized...   The house door opened and Garabato, still half asleep, thrust out hishead to see the drunken man, whose voice he thought he recognizedの読み方
Vicente Blasco Ibáñez Frances Douglas 「The Blood of the Arena」

...“Quiet and peace reigned supreme, fair lady; at that hour I was asleep inthe corner of one sofa and Sir Percy Blakeney in another...   “Quiet and peace reigned supreme, fair lady; at that hour I was asleep inthe corner of one sofa and Sir Percy Blakeney in anotherの読み方
Baroness Orczy 「The Scarlet Pimpernel」

..., who is at this moment asleep in the Chamber of Morpheus?” ...   , who is at this moment asleep in the Chamber of Morpheus?”     の読み方
Alexandre Dumas, Pere 「The Man in the Iron Mask」

... The comte fell asleep, but his disturbed slumber resembled torture rather than repose...         The comte fell asleep, but his disturbed slumber resembled torture rather      than reposeの読み方
Alexandre Dumas, Pere 「The Man in the Iron Mask」

「asleep」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「asleep」


ランダム例文:
sensation   Blanco   urbana  

便利!手書き漢字入力検索

時事ニュース漢字 📺
外国人   冷蔵庫   百姓一揆  

スポンサーリンク

トップへ戻る