例文・使い方で印象づける「accent」の覚え方


スポンサーリンク

...(a) Two contiguous weak vowels with the accent on the firstform an indissoluble diphthong, e...   (a) Two contiguous weak vowels with the accent on the firstform an indissoluble diphthong, eの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...(b) Two contiguous weak vowels with the accent on thesecond may or may not form a diphthong...   (b) Two contiguous weak vowels with the accent on thesecond may or may not form a diphthongの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...(i) Three contiguous vowels of a word with the accent onthe first, e...   (i) Three contiguous vowels of a word with the accent onthe first, eの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...(ii) Three contiguous vowels of a word with the accent onthe second, e...   (ii) Three contiguous vowels of a word with the accent onthe second, eの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...(iii) Three contiguous vowels with the accent on the third,e...   (iii) Three contiguous vowels with the accent on the third,eの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...NOTE: Synalepha is possible with the other combinations,but hiatus is preferable even with the above combinations, ina syllable on which the rhythmical accent falls (see underRhythmic Accent)...   NOTE: Synalepha is possible with the other combinations,but hiatus is preferable even with the above combinations, ina syllable on which the rhythmical accent falls (see underRhythmic Accent)の読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...trabajo, fruto;esdrújula when it has the accent on the antepenult, e...   trabajo, fruto;esdrújula when it has the accent on the antepenult, eの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...Besides the necessary accent on the next to the last syllable,all verses of seven syllables or more must have othernecessary accents, which are determined by the number ofsyllables in the line...   Besides the necessary accent on the next to the last syllable,all verses of seven syllables or more must have othernecessary accents, which are determined by the number ofsyllables in the lineの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

...There may or may not be asupernumerary accent on the first...   There may or may not be asupernumerary accent on the firstの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

..., tone, accent, voice, word, expression; decía aún su —, his accents kept repeating...   , tone, accent, voice,  word, expression; decía aún su —,  his accents kept repeatingの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

... And he said it roundly, with an accent of truth, since in his infidelities—now completely forgotten—the memory of Marguerite had always been present...         And he said it roundly, with an accent of truth, since in his infidelities—now      completely forgotten—the memory of Marguerite had always been      presentの読み方
Vicente Blasco Ibanez Charlotte Brewster Jordan 「The Four Horsemen of the Apocalypse」

...“Ah, you are Lord Antony Dewhurst, I think,” said one of theladies, speaking with a strong foreign accent...   “Ah, you are Lord Antony Dewhurst, I think,” said one of theladies, speaking with a strong foreign accentの読み方
Baroness Orczy 「The Scarlet Pimpernel」

... “Oh, passionately, monsieur!” repeated the falconer, with an accent of bitter regret and a sigh that was the funeral oration of Fouquet...         “Oh, passionately, monsieur!” repeated the falconer, with an accent of      bitter regret and a sigh that was the funeral oration of Fouquetの読み方
Alexandre Dumas, Pere 「The Man in the Iron Mask」

... “And who the devil may you be?” he asked, with a marked Irish accent...         “And who the devil may you be?” he asked, with a marked Irish accentの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

...The chairman was a shop-steward in one of the Societies, a fiercelittle rat of a man, who spoke with a cockney accent and addressed me as“Comrade”...   The chairman was a shop-steward in one of the Societies, a fiercelittle rat of a man, who spoke with a cockney accent and addressed me as“Comrade”の読み方
John Buchan 「Mr. Standfast」

...I heard another with a Scots accent,which I took to be the landlord’s, and a third which sounded like somesuperior sort of constable’s, very prompt and official...   I heard another with a Scots accent,which I took to be the landlord’s, and a third which sounded like somesuperior sort of constable’s, very prompt and officialの読み方
John Buchan 「Mr. Standfast」

... but with an accent which was worth a long phrase...    but with an accent which was worth a long      phraseの読み方
Alexandre Dumas, Pere 「Ten Years Later」

... The newcomer was evidently of Scandinavianorigin—both his appearance and accent denoted that...    The newcomer was evidently of Scandinavianorigin—both his appearance and accent denoted thatの読み方
Edgar Rice Burroughs 「The Son of Tarzan」

...She said it so sweetly, with her pretty Scotch accent, that Icouldn't imagine how Dick had the heart to refuse her...   She said it so sweetly, with her pretty Scotch accent, that Icouldnt imagine how Dick had the heart to refuse herの読み方
Grant Allen 「An African Millionaire」

...Heplunged at once into the thick of the matter, telling us briefly inhis equally thick accent that he "now brobosed by his new brocessto make for us some goot and sadisfactory tiamonds...   Heplunged at once into the thick of the matter, telling us briefly inhis equally thick accent that he now brobosed by his new brocessto make for us some goot and sadisfactory tiamondsの読み方
Grant Allen 「An African Millionaire」

..."Why, certainly," he said; and, for the first time,I detected a lingering trace of American accent...   Why, certainly, he said; and, for the first time,I detected a lingering trace of American accentの読み方
Grant Allen 「An African Millionaire」

...And I judge from what youtell me that he took characters each time which compelled himlargely to alter and modify his tone and accent...   And I judge from what youtell me that he took characters each time which compelled himlargely to alter and modify his tone and accentの読み方
Grant Allen 「An African Millionaire」

...Our hostess conversed in good English with a foreign accent, and was evidently a person of much intelligence and culture...   Our hostess conversed in good English with a foreign  accent, and was evidently a person of much intelligence and  cultureの読み方
Lady Sarah Wilson 「South African Memories」

「accent」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「accent」


ランダム例文:
ornithologist   macaw   locksmith  

便利!手書き漢字入力検索

時事ニュース漢字 📺
日本人   高根沢町   全面戦争  

スポンサーリンク

トップへ戻る