例文・使い方で印象づける「Hastings」の覚え方


スポンサーリンク

... Sir Andrew Ffoulkes was there, also my Lord Tony, and Lord Hastings...         Sir Andrew Ffoulkes was there, also my Lord Tony, and Lord Hastingsの読み方
Baroness Orczy 「El Dorado」

...My Lord Hastings chuckled audibly, and Tony punched him for this unseemly display of mirth...   My Lord Hastings chuckled audibly, and      Tony punched him for this unseemly display of mirthの読み方
Baroness Orczy 「El Dorado」

...But now,” he continued, turning to Armand and Hastings, who had taken no part in the discussion hitherto, “I want your help a little further afield...   But now,” he continued, turning to Armand and Hastings,      who had taken no part in the discussion hitherto, “I want your help a      little further afieldの読み方
Baroness Orczy 「El Dorado」

... Hastings was the first to break the spell that seemed to have fallen over the party...         Hastings was the first to break the spell that seemed to have fallen over      the partyの読み方
Baroness Orczy 「El Dorado」

...Germain, and to join Hastings there, instead of you, whilst you take his place with Ffoulkes...   Germain, and to join Hastings there, instead of you, whilst      you take his place with Ffoulkesの読み方
Baroness Orczy 「El Dorado」

... “No, no—now! while Hastings sees to the horses...         “No, no—now! while Hastings sees to the horsesの読み方
Baroness Orczy 「El Dorado」

... “Great God!” exclaimed Lord Hastings...         “Great God!” exclaimed Lord Hastingsの読み方
Baroness Orczy 「El Dorado」

...Already Tony, Hastings and I have agreed to return to Paris...   Already      Tony, Hastings and I have agreed to return to Parisの読み方
Baroness Orczy 「El Dorado」

...My lord Hastings,” he added, turning to one of the gentlemen who stood close to him, “I pray you to remedy this unpardonable neglect...   My lord Hastings,” he added, turning to one of the gentlemen who      stood close to him, “I pray you to remedy this unpardonable neglectの読み方
Baroness Emmuska Orczy 「The Elusive Pimpernel」

...“Well, Hastings has certainly developeda sudden enthusiasm in that direction,”Carrington acknowledged...   “Well, Hastings has certainly developeda sudden enthusiasm in that direction,”Carrington acknowledgedの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...Meantime Hastings had made hisway to Elenore and slipped into a vacantchair by the tea table, as a matterof course...   Meantime Hastings had made hisway to Elenore and slipped into a vacantchair by the tea table, as a matterof courseの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...“Do you mean that you want me totake a course in mining engineering?”said Hastings, and his voice was carefullyexpressionless...   “Do you mean that you want me totake a course in mining engineering?”said Hastings, and his voice was carefullyexpressionlessの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...As they swung into the main streetof the little town, Hastings laughed witha perfectly genuine amusement...   As they swung into the main streetof the little town, Hastings laughed witha perfectly genuine amusementの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...Wade wouldnot have influenced his nephew at Richards’dictation just now if Hastings hadannounced his intention of going to perdition...   Wade wouldnot have influenced his nephew at Richards’dictation just now if Hastings hadannounced his intention of going to perditionの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...Thenhe settled his cravat with a peculiartwist, which Hastings recognized asNed’s characteristic preliminary to discourse...   Thenhe settled his cravat with a peculiartwist, which Hastings recognized asNed’s characteristic preliminary to discourseの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...“See you in the morning,” Nedcalled, as Hastings drove off...   “See you in the morning,” Nedcalled, as Hastings drove offの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...When Hastings had returned to thecar the afternoon before, he told his unclethe story of his interview with theCarringtons quite simply...   When Hastings had returned to thecar the afternoon before, he told his unclethe story of his interview with theCarringtons quite simplyの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...When Hastings saidgood-night, Mr...   When Hastings saidgood-night, Mrの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...“Keep close to young Hastings,” hesaid, tersely...   “Keep close to young Hastings,” hesaid, terselyの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...He caught Hastings by the arm, andrammed his way through the press likea great machine...   He caught Hastings by the arm, andrammed his way through the press likea great machineの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

...“Come!” he said, fiercely, to Hastings,jamming a few inches of space free inthe cage with his bulk...   “Come!” he said, fiercely, to Hastings,jamming a few inches of space free inthe cage with his bulkの読み方
Various 「Ainslee's magazine, Volume 16, No. 3, October, 1905」

「Hastings」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「Hastings」


ランダム例文:
definable   sacrilege   feeling  

便利!手書き漢字入力検索

時事ニュース漢字 📺
大興奮   長期戦   脱炭素  

スポンサーリンク

トップへ戻る