「宮守村」と「鬼無村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

宮守村: みやもりむら  「宮守村」の読み方

鬼無村: きなしむら  「鬼無村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7

画数

宮守村: 23画

鬼無村: 29画

英語・英訳

宮守村:

: Shinto shrine : guard : village

鬼無村:

: ghost : nothingness : village

有名人・著名人

宮守村:

鬼無村:

似た苗字や名前との比較

「宮守村」と「井戸村」   「宮守村」と「阿曾村」   「宮守村」と「原之村」   「宮守村」と「神増村」   「鬼無村」と「三瀬村」   「鬼無村」と「葛尾村」   「鬼無村」と「久野村」   「鬼無村」と「百々村」  
 

「敢然」と「気概」  「右書」と「四書」  「端正」と「先代」  「変遷」と「輾転」  「解脱」と「閉鎖」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
関越道   健康寿命   名誉毀損  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る