「尾後家」と「養鶏家」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

尾後家: おごけ、おごいえ  「尾後家」の読み方

養鶏家: ようけいか  「養鶏家」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

尾後家: 26画

養鶏家: 44画

英語・英訳

尾後家:

: tail : behind : house

養鶏家:

: foster : chicken : house

有名人・著名人

尾後家:

養鶏家:

似た苗字や名前との比較

「尾後家」と「田頃家」   「尾後家」と「名波家」   「尾後家」と「京極家」   「尾後家」と「權勢家」   「養鶏家」と「尾屋家」   「養鶏家」と「公方家」   「養鶏家」と「榊原家」   「養鶏家」と「養鶏家」  
 

「抜群」と「野心的」  「恐縮」と「畏敬」  「枚挙」と「軽挙」  「清明」と「高察」  「必死」と「一息」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
社会心理学   報復関税   科学的  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る