「全盛期」と「革命期」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

全盛期: ぜんせいき  「全盛期」の読み方

革命期: かくめいき  「革命期」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

全盛期: 29画

革命期: 29画

英語・英訳

全盛期: flower(フラワー)   noon(ヌーン)   heydays(ヘイデイズ)  

: whole : boom : period

革命期:

: leather : fate : period

例文・使い方

全盛期: バブル全盛期  全盛期を迎える  恐竜全盛期  人気全盛期 

革命期: ファッション革命期 

似た言葉や関連語との比較

「全盛期」と「全体像」   「全盛期」と「安全牌」   「全盛期」と「全過程」   「全盛期」と「成長期」   「革命期」と「不定期」   「革命期」と「延命策」   「革命期」と「期待感」   「革命期」と「回復期」  
 

「俗学」と「後学」  「過剰」と「不心得」  「奏楽」と「弾奏」  「過怠」と「不覚」  「生死」と「扼殺」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
過激派   透明化   脱炭素  

今日の俗語 💬
「アクスタ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る