「人形」と「鈎形」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
人形
鈎形: かぎがた
書き順
画数
人形: 9画
鈎形: 19画
英語・英訳
人形: glove doll(グラブ・ドール) puppet(パペット) golem(ゴウレム) doll(ドール) straw man(ストロー・マン) marionette(マリオネット) shadow show(シャドウ・ショー) effigies(エフィジーズ) effigy(エフィジー) mannequin(マネキン) mannequins(マネキンズ) poppet(ポッペト) scarecrows(スケアクローズ)
鈎形:
例文・使い方
人形: ブラッツ人形 雪の人形 マトリョーシカ人形 手作り人形 姉さま人形
鈎形:
熟語
「躊躇」と「齟齬」 「歓談」と「対談」 「増強」と「増発」 「大神」と「大明神」 「背後」と「背抜」
よくある質問
「人形」と「鈎形」の違いは何ですか?
「人形」と「鈎形」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「人形」と「鈎形」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 騎手の和田竜二さん: 落馬負傷のため引退を早め、調教師への道へ進む。 🏇
- スピードスケート選手の高木美帆さん: 1500mで2位、五輪金へ弾み ⛸️
- タレントの藤本美貴さん: 子の怪我を放置した結果、骨折していたことを夫が暴露😅