「行かず後家」と「連続起業家」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

行かず後家: いかずごけ  「行かず後家」の読み方

連続起業家: れんぞくきぎょうか  「連続起業家」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

行かず後家: 32画

連続起業家: 56画

英語・英訳

行かず後家: spinster(スピンスター)  

: going : behind : house

連続起業家:

: take along : continue : rouse : business : house

例文・使い方

行かず後家: 行かず後家 

連続起業家:

似た言葉や関連語との比較

 

「条文」と「書見」  「顕著」と「難問」  「大神」と「神殿」  「捕縛」と「捕物」  「反復」と「巡察」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
理論上   核融合   安全神話  

今日の俗語 💬
「リムる」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る