「通信社」と「通俗化」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

通信社: つうしんしゃ  「通信社」の読み方

通俗化: つうぞくか  「通俗化」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4

画数

通信社: 26画

通俗化: 23画

英語・英訳

通信社: wire service(ワイヤー・サービス)   news agency(ニュース・エイジェンシー)  

: traffic : faith : company

通俗化:

: traffic : vulgar : change

例文・使い方

通信社: イタリア国営通信社  AP通信社  大手通信社  共同通信社  時事通信社 

通俗化: 通俗化する 

似た言葉や関連語との比較

「通信社」と「社交的」   「通俗化」と「近代化」   「通俗化」と「化粧水」   「通俗化」と「定常化」   「通俗化」と「装飾化」   「通俗化」と「抗老化」  
 

「計測」と「推計」  「土曜」と「離日」  「苦闘」と「気弱」  「休業」と「離日」  「告知」と「言言」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
非人道的   背理法   生物兵器  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る