「合故」と「譯故」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
合故: あひゆゑ
譯故: わけゆへ
書き順
画数
合故: 15画
譯故: 29画
英語・英訳
合故:
合: fit 故: happenstance
譯故:
有名人・著名人
合故:
譯故:
似た苗字や名前との比較
「合故」と「候故」 「合故」と「其故」 「合故」と「此故」 「合故」と「君故」 「譯故」と「元故」 「譯故」と「親故」 「譯故」と「堂故」 「譯故」と「妾故」「酒肴」と「酒造」 「俯瞰」と「痙攣」 「土中」と「土着」 「歓談」と「対談」 「朧月」と「月並」
よくある質問
「合故」と「譯故」の違いは何ですか?
「合故」と「譯故」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「合故」と「譯故」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
- 女優の有村架純さん: 映画「マジカル・シークレット・ツアー」初の母役と密輸犯を演じる主演作に挑戦 👩👧
- バスケットボール選手の八村塁さん: シュート絶不調7本全て失敗し無得点に終わった。🏀
- バドミントン選手の渡辺勇大さん: バドミントン混合ダブルスの五輪メダリストが、スポンサーへの恩返しを理由に日本代表を辞退。 🏸