「説得性」と「不活性」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

説得性  「説得性」の読み方

不活性: ふかっせい  「不活性」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

説得性: 33画

不活性: 21画

英語・英訳

説得性:

: opinion : gain : sex

不活性: inactivity(インアクティビティ)   inertness(イナートネス)   stagnancy(スタグナンシー)  

: negative : lively : sex

例文・使い方

説得性: 説得性がある  説得性をもつ  説得性に欠ける 

不活性: 不活性化させる  不活性な  不活性化する  不活性ウイルス 

似た言葉や関連語との比較

「説得性」と「永続性」   「説得性」と「新奇性」   「説得性」と「根性論」   「説得性」と「先見性」   「説得性」と「心得違」   「不活性」と「実在性」   「不活性」と「不相応」   「不活性」と「一貫性」   「不活性」と「不安定」   「不活性」と「中性的」  
 

「恬淡」と「即断」  「遠近」と「離間」  「民謡」と「閑人」  「転記」と「取的」  「人妻」と「良妻」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
二刀流   夜行列車   人間拡張工学  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る