「虚脱感」と「虚無感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

虚脱感: きょだつかん  「虚脱感」の読み方

虚無感: きょむかん  「虚無感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

虚脱感: 35画

虚無感: 36画

英語・英訳

虚脱感:

: void : undress : emotion

虚無感: meaninglessness(ミーニングレスネス)  

: void : nothingness : emotion

例文・使い方

虚脱感: 虚脱感に陥る  虚脱感に取り付かれる  虚脱感に苛まれる 

虚無感: 虚無感を漂わせた 

似た言葉や関連語との比較

「虚脱感」と「疲弊感」   「虚脱感」と「義務感」   「虚脱感」と「季節感」   「虚脱感」と「透明感」   「虚脱感」と「必死感」   「虚無感」と「無関係」   「虚無感」と「減感作」   「虚無感」と「無慈悲」   「虚無感」と「人肌感」   「虚無感」と「使用感」  
 

「共感」と「一視同仁」  「慷慨」と「下廻」  「疑似」と「心得違」  「大度」と「事大」  「名残」と「末尾」 

時事ニュース漢字 📺
出生地主義   最優先   芳香剤  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る