「灼熱部」と「藤式部」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

灼熱部: しゃくねつぶ  「灼熱部」の読み方

藤式部: とうしきぶ  「藤式部」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

灼熱部: 33画

藤式部: 35画

英語・英訳

灼熱部:

: miraculous : heat : section

藤式部:

: wisteria : style : section

有名人・著名人

灼熱部:

藤式部:

似た苗字や名前との比較

「灼熱部」と「屋嘉部」   「灼熱部」と「仲伊部」   「灼熱部」と「灼熱部」   「灼熱部」と「白髮部」   「藤式部」と「新南部」   「藤式部」と「神名部」   「藤式部」と「下久部」   「藤式部」と「堀織部」  
 

「米人」と「衆人」  「投薬」と「治療法」  「二心」と「諧調」  「従者」と「職人」  「画家」と「画壇」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
主体性   特定技能   温度差  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る