「和出」と「荷出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
和出: わで、わいで
荷出: にで、にいだし
書き順
画数
和出: 13画
荷出: 15画
英語・英訳
和出:
荷出:
有名人・著名人
和出:
荷出:
似た苗字や名前との比較
「和出」と「刷出」 「和出」と「保出」 「和出」と「下出」 「和出」と「仰出」 「荷出」と「仲出」 「荷出」と「剥出」 「荷出」と「伐出」 「荷出」と「夕出」「罪人」と「堕罪」 「彷徨」と「炯炯」 「紙上」と「一紙」 「客人」と「客先」 「融合」と「混合」
よくある質問
「和出」と「荷出」の違いは何ですか?
「和出」と「荷出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「和出」と「荷出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
「推し」を登録