「茶筅風」と「恋慕風」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

茶筅風: ちゃせんふう  「茶筅風」の読み方

恋慕風: れんぼかぜ  「恋慕風」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

茶筅風: 30画

恋慕風: 33画

英語・英訳

茶筅風:

: tea : bamboo whisk for tea : wind

恋慕風:

: romance : pining : wind

有名人・著名人

茶筅風:

恋慕風:

似た苗字や名前との比較

「茶筅風」と「書体風」   「茶筅風」と「人旋風」   「茶筅風」と「壮士風」   「茶筅風」と「蒙古風」   「恋慕風」と「千爽風」   「恋慕風」と「大盡風」   「恋慕風」と「町奴風」   「恋慕風」と「定時風」  
 

「告知」と「舶載」  「奇怪」と「不明朗」  「結石」と「布石」  「継足」と「交接」  「料理」と「煮汁」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
論功行賞   厳重注意   大発見  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る