「戦慄」と「臨戦」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

戦慄: せんりつ  「戦慄」の読み方

臨戦: りんせん  「臨戦」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

戦慄: 26画

臨戦: 31画

英語・英訳

戦慄: shiver(シバー)   tremble(トゥレンブル)   shudder(シャダー)  

: war : fear

臨戦: ready for battle(レディ・フォー・バトル)  

: look to : war

例文・使い方

戦慄: 魂の戦慄  戦慄が走る  戦慄する  戦慄すべき光景  戦慄き声 

臨戦: 臨戦態勢に入る  臨戦態勢  臨戦態勢下 

似た言葉や関連語との比較

「戦慄」と「挑戦」   「戦慄」と「宣戦」   「戦慄」と「戦役」   「戦慄」と「戦国」   「戦慄」と「戦記」   「臨戦」と「戦争」   「臨戦」と「参戦」   「臨戦」と「戦士」   「臨戦」と「勝戦」   「臨戦」と「善戦」  
 

「強気」と「確言」  「英和」と「和文」  「承服」と「対置」  「襤褸」と「横着」  「粋人」と「偏愛」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
保険金   非現実的   第三極  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る