「室生村」と「能登村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

室生村: むろうむら  「室生村」の読み方

能登村: のとむら  「能登村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7

画数

室生村: 21画

能登村: 29画

英語・英訳

室生村:

: room : life : village

能登村:

: ability : ascend : village

有名人・著名人

室生村:

能登村:

似た苗字や名前との比較

「室生村」と「豊丘村」   「室生村」と「十二村」   「室生村」と「他所村」   「室生村」と「方子村」   「能登村」と「戸埜村」   「能登村」と「越廼村」   「能登村」と「根知村」   「能登村」と「尾島村」  
 

「乱売」と「前売」  「狂気」と「蠱惑的」  「司直」と「急激」  「大神」と「目当」  「群衆」と「狂人」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
人工光合成   出生地主義   浪費家  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る