「罪悪感」と「空白感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

罪悪感: ざいあくかん  「罪悪感」の読み方

空白感  「空白感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

罪悪感: 37画

空白感: 26画

英語・英訳

罪悪感: guilt trip(ギルト・トゥリップ)   guilt(ギルト)   conscience(コンシェンス)   guilts(ギルツ)  

: guilt : bad : emotion

空白感:

: empty : white : emotion

例文・使い方

罪悪感: 罪悪感にかられる  罪悪感が離れない  罪悪感を感じる  罪悪感がなくなる  罪悪感をもつ 

空白感: 空白感が生じる 

似た言葉や関連語との比較

「罪悪感」と「挫折感」   「罪悪感」と「意地悪」   「罪悪感」と「不快感」   「罪悪感」と「虚無感」   「罪悪感」と「疲弊感」   「空白感」と「倫理感」   「空白感」と「生活感」   「空白感」と「不快感」   「空白感」と「挫折感」   「空白感」と「飢餓感」  
 

「献上品」と「賞賜」  「神饌」と「炯炯」  「前提」と「片端」  「餞別」と「駘蕩」  「一因」と「一時期」 

時事ニュース漢字 📺
進行波   氷河期世代   子煩悩  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る