「種蒔」と「鶴蒔」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
種蒔: たねまき
鶴蒔: つるまき
書き順
画数
種蒔: 27画
鶴蒔: 34画
英語・英訳
種蒔:
種: species 蒔: sow (seeds)
鶴蒔:
鶴: crane 蒔: sow (seeds)
例文・使い方
鶴蒔:
「醍醐」と「渾沌」 「慷慨」と「駘蕩」 「猖獗」と「娼妓」 「本山」と「里山」 「至言」と「言上」
よくある質問
「種蒔」と「鶴蒔」の違いは何ですか?
「種蒔」と「鶴蒔」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「種蒔」と「鶴蒔」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 俳優の菅田将暉さん: 竹中半兵衛役で4年ぶり大河出演 🎭
- ラグビー選手の藤原秀之さん: 史上6校目の大会3連覇を達成した桐蔭学園監督 🏉
- お笑い芸人の黒田有さん: 54歳で女の子の父親となり、日々の成長に父としての実感を感じている。👨👧