「着床式洋上発電」と「非接触誘導充電」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

着床式洋上発電: ちゃくしょうしきようじょうはつでん  「着床式洋上発電」の読み方

非接触誘導充電: ひせっしょくゆうどうじゅうでん  「非接触誘導充電」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

着床式洋上発電: 59画

非接触誘導充電: 80画

英語・英訳

着床式洋上発電:

: don : bed : style : ocean : above : departure : electricity

非接触誘導充電:

: un- : touch : contact : entice : guidance : allot : electricity

有名人・著名人

着床式洋上発電:

非接触誘導充電:

似た苗字や名前との比較

「着床式洋上発電」と「宇宙太陽光発電」   「着床式洋上発電」と「浮体式洋上発電」   「着床式洋上発電」と「海洋温度差発電」   「着床式洋上発電」と「超臨界地熱発電」   「非接触誘導充電」と「宇宙太陽光発電」   「非接触誘導充電」と「浮体式洋上発電」   「非接触誘導充電」と「海洋温度差発電」   「非接触誘導充電」と「超臨界地熱発電」  
 

「敗死」と「重殺」  「出店」と「本店」  「熱核」と「熱中」  「支援」と「助言」  「御上」と「即断」 

時事ニュース漢字 📺
通過点   哲学者   東京宣言  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る