「室生村」と「百姓村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

室生村: むろうむら  「室生村」の読み方

百姓村: ひゃくしょうむら  「百姓村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7

画数

室生村: 21画

百姓村: 21画

英語・英訳

室生村:

: room : life : village

百姓村:

: hundred : surname : village

有名人・著名人

室生村:

百姓村:

似た苗字や名前との比較

「室生村」と「根木村」   「室生村」と「高萩村」   「室生村」と「巣鴨村」   「室生村」と「平野村」   「百姓村」と「吾川村」   「百姓村」と「下田村」   「百姓村」と「大蔵村」   「百姓村」と「手兼村」  
 

「大衆扇動」と「群衆」  「舞妓」と「炯炯」  「気味」と「心頭」  「昇級」と「増派」  「口笛」と「姑息」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
正体不明   税務調査   遠隔操作  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る