「痛打」と「痛点」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

痛打: つうだ  「痛打」の読み方

痛点: つうてん  「痛点」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

痛打: 17画

痛点: 21画

英語・英訳

痛打: lick(リック)   stinger(スティンガー)   clout(クラウト)   wallop(ワロップ)   punishing(パニッシング)   hardhit(ハードヒット)  

: pain : strike

痛点:

: pain : spot

例文・使い方

痛打: 痛打する 

痛点: 圧痛点 

似た言葉や関連語との比較

「痛打」と「打撃」   「痛打」と「痛棒」   「痛打」と「打席」   「痛打」と「枝打」   「痛打」と「面打」   「痛点」と「点火」   「痛点」と「得点」   「痛点」と「弱点」   「痛点」と「痛烈」   「痛点」と「点睛」  
 

「接続」と「集結」  「懇切」と「保有」  「琢磨」と「布石」  「沙汰」と「来示」  「専断」と「密談」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
無理心中   見舞金   斜陽産業  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る