「痛打」と「痛点」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

痛打: つうだ  「痛打」の読み方

痛点: つうてん  「痛点」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

痛打: 17画

痛点: 21画

英語・英訳

痛打: lick(リック)   stinger(スティンガー)   clout(クラウト)   wallop(ワロップ)   punishing(パニッシング)   hardhit(ハードヒット)  

: pain : strike

痛点:

: pain : spot

例文・使い方

痛打: 痛打する 

痛点: 圧痛点 

似た言葉や関連語との比較

「痛打」と「安打」   「痛打」と「打掛」   「痛打」と「金打」   「痛打」と「沈痛」   「痛打」と「痛惜」   「痛点」と「一点」   「痛点」と「点検」   「痛点」と「点前」   「痛点」と「点化」   「痛点」と「弱点」  
 

「僻遠」と「霄壌」  「一片」と「上気」  「媾曳」と「上様」  「一貫」と「突破」  「確実」と「確証」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
屈辱的   風見鶏   時間差攻撃  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る