「苦痛」と「痛々」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

苦痛: くつう  「苦痛」の読み方

痛々: いたいた  「痛々」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3

画数

苦痛: 20画

痛々: 15画

英語・英訳

苦痛: distress(ディストゥレス)   torment(トーメント)   twinge(トゥィンジ)   suffering(サファリング)   pang(パング)   pain(ペイン)   anguish(アングウィッシュ)   agony(アゴニー)   vexation(ベクセイション)   mental anguish(メンタル・アングウィッシュ)   throes(スロース)   griefs(グリーフス)   hellfire(ヘルファイヤー)   ow(アウ)   painfulness(ペインフルネス)   racks(ラックス)  

: suffering : pain

痛々:

: pain

例文・使い方

苦痛: 苦痛を感じない  逃れたくても逃れられない苦痛  暗い苦痛の波  苦痛のない  苦痛なく死ぬ 

痛々: 痛々しい  痛ましい痛々しい  痛々しい健気  痛々しい哀切極まりない  痛々しい悲しい 

似た言葉や関連語との比較

「苦痛」と「苦汁」   「苦痛」と「痛覚」   「苦痛」と「痛飲」   「苦痛」と「苦闘」   「痛々」と「痛痒」   「痛々」と「無痛」   「痛々」と「痛車」  
 

「怠惰」と「不覚」  「有形」と「様式」  「市民感覚」と「民心」  「突進」と「出動」  「粗雑」と「粗大」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
最高値   報復関税   糖尿病網膜症  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る