「無茶苦茶」と「無痛分娩」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無茶苦茶: むちゃくちゃ  「無茶苦茶」の読み方

無痛分娩: むつうぶんべん  「無痛分娩」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

無茶苦茶: 38画

無痛分娩: 38画

英語・英訳

無茶苦茶:

: nothingness : tea : suffering : tea

無痛分娩:

: nothingness : pain : part : bear (children)

例文・使い方

無茶苦茶: 無茶苦茶な  無茶苦茶に  無茶苦茶数が多い  無茶苦茶を言う  無茶苦茶多い 

無痛分娩: 無痛分娩法 

似た言葉や関連語との比較

「無茶苦茶」と「無理算段」   「無茶苦茶」と「無味乾燥」   「無茶苦茶」と「無病息災」   「無茶苦茶」と「平穏無事」   「無茶苦茶」と「無欲恬淡」   「無痛分娩」と「分不相応」   「無痛分娩」と「売却処分」   「無痛分娩」と「無理難題」   「無痛分娩」と「無病息災」  
 

「酒屋」と「茶店」  「以後」と「接着」  「強度」と「固化」  「一存」と「確答」  「猛進」と「難壁」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
心神喪失   法律違反   陰謀論  

今日の俗語 💬
「リムる」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る