「無病人」と「穴居人」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無病人: むびやうじん  「無病人」の読み方

穴居人: けっきょじん  「穴居人」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2

画数

無病人: 24画

穴居人: 15画

英語・英訳

無病人:

: nothingness : ill : person

穴居人: cave dweller(ケイブ・ドゥウェラー)   troglodyte(トログロダイト)   troglodytes(トログロダイツ)  

: hole : reside : person

有名人・著名人

無病人:

穴居人:

似た苗字や名前との比較

「無病人」と「貴与人」   「無病人」と「外國人」   「無病人」と「観覧人」   「無病人」と「孫真人」   「穴居人」と「成久人」   「穴居人」と「阿留人」   「穴居人」と「今毛人」   「穴居人」と「大主人」  
 

「口開」と「眉唾」  「不可能」と「不承」  「一因」と「本来的」  「二足歩行」と「百歩」  「判定勝」と「連勝」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
不起訴相当   行動経済学   黒歴史  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る