「無個性」と「虚無感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無個性  「無個性」の読み方

虚無感: きょむかん  「虚無感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

無個性: 30画

虚無感: 36画

英語・英訳

無個性:

: nothingness : individual : sex

虚無感: meaninglessness(ミーニングレスネス)  

: void : nothingness : emotion

例文・使い方

無個性: 無個性な  無個性化 

虚無感: 虚無感を漂わせた 

似た言葉や関連語との比較

「無個性」と「個人的」   「虚無感」と「正義感」   「虚無感」と「無関心」   「虚無感」と「無頼派」   「虚無感」と「開放感」   「虚無感」と「拒否感」  
 

「主義」と「専制」  「幻惑」と「大挙」  「順番」と「先陣」  「窪地」と「嚥下」  「大変」と「激烈」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
日程闘争   中部国際空港   光回線  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る