「灼熱部」と「大衆部」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

灼熱部: しゃくねつぶ  「灼熱部」の読み方

大衆部: だいしゅぶ  「大衆部」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

灼熱部: 33画

大衆部: 26画

英語・英訳

灼熱部:

: miraculous : heat : section

大衆部:

: large : masses : section

有名人・著名人

灼熱部:

大衆部:

似た苗字や名前との比較

「灼熱部」と「猪名部」   「灼熱部」と「羽曽部」   「灼熱部」と「吉言部」   「灼熱部」と「解析部」   「大衆部」と「羽曾部」   「大衆部」と「下腿部」   「大衆部」と「吉言部」   「大衆部」と「小曾部」  
 

「紛争」と「戦法」  「仁義」と「御本」  「乗組員」と「操縦者」  「割当制」と「投与」  「掲出」と「宛行」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
遠地津波   悪魔的   臨死体験  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る