「死傷者数」と「回帰係数」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

死傷者数: ししょうしゃすう  「死傷者数」の読み方

回帰係数: かいきけいすう  「回帰係数」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

死傷者数: 40画

回帰係数: 38画

英語・英訳

死傷者数:

: death : wound : someone : number

回帰係数: regression coefficient(リグレッション・コエフィシェント)  

: -times : homecoming : person in charge : number

有名人・著名人

死傷者数:

回帰係数:

似た苗字や名前との比較

「死傷者数」と「原始関数」   「死傷者数」と「正弦関数」   「死傷者数」と「評価関数」   「死傷者数」と「正則関数」   「回帰係数」と「玉城糸数」   「回帰係数」と「文字関数」   「回帰係数」と「近交係数」   「回帰係数」と「載貨屯数」  
 

「会社」と「事業所」  「契機」と「引揚」  「供出」と「代納」  「早急」と「気早」  「隷属」と「娼妓」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
四面楚歌   不適切   肥満症  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る