「茶村」と「歸村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

茶村: ちゃむら、さむら  「茶村」の読み方

歸村: きそん  「歸村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7

画数

茶村: 16画

歸村: 25画

英語・英訳

茶村:

: tea : village

歸村:

: homecoming : village

有名人・著名人

茶村:

歸村:

似た苗字や名前との比較

「茶村」と「権村」   「茶村」と「許村」   「茶村」と「鷹村」   「茶村」と「洪村」   「歸村」と「梅村」   「歸村」と「寺村」   「歸村」と「綿村」   「歸村」と「句村」  
 

「襤褸」と「掻取」  「兎角」と「媾曳」  「痛飲」と「試飲」  「大戸」と「立地」  「信奉」と「参拝」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
分散型   国税庁   借金苦  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る