「次年度」と「浸透度」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

次年度: じねんど  「次年度」の読み方

浸透度: しんとうど  「浸透度」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

次年度: 21画

浸透度: 29画

英語・英訳

次年度:

: next : year : degrees

浸透度:

: immersed : transparent : degrees

有名人・著名人

次年度:

浸透度:

似た苗字や名前との比較

「次年度」と「影響度」   「次年度」と「お支度」   「次年度」と「数箇度」   「次年度」と「相成度」   「浸透度」と「諸法度」   「浸透度」と「人気度」   「浸透度」と「芽出度」   「浸透度」と「南印度」  
 

「確執」と「自薦」  「激走」と「即発」  「会話」と「言明」  「駄目」と「低劣」  「一心」と「大抵」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
著作権侵害   児童買春   自動運転  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る