「冨士村」と「桧原村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

冨士村: ふじむら  「冨士村」の読み方

桧原村: ひのはらむら  「桧原村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7

画数

冨士村: 21画

桧原村: 27画

英語・英訳

冨士村:

: enrich : gentleman : village

桧原村:

: Japanese cypress : meadow : village

有名人・著名人

冨士村:

桧原村:

似た苗字や名前との比較

「冨士村」と「大豆村」   「冨士村」と「宮守村」   「冨士村」と「樫志村」   「冨士村」と「氣屋村」   「桧原村」と「中野村」   「桧原村」と「唐丹村」   「桧原村」と「平野村」   「桧原村」と「和富村」  
 

「手漉」と「手並」  「冊子」と「写本」  「目端」と「着目」  「精白」と「特製」  「鬱憤」と「窮屈」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
認知症   熱暴走   姉妹城  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る