「有所」と「杏所」の違いとは?意味・使い分けを解説

読み方

有所: ありどころ  「有所」の読み方

杏所: きやうしよ  「杏所」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

有所: 14画

杏所: 15画

英語・英訳

有所:

: possess : place

杏所:

: apricot : place

有名人・著名人

有所:

杏所:

似た苗字や名前との比較

「有所」と「新所」   「有所」と「據所」   「有所」と「仁所」   「有所」と「寺所」   「杏所」と「向所」   「杏所」と「寢所」   「杏所」と「傷所」   「杏所」と「図所」  
 

「簡便」と「簡明」  「照合」と「整合」  「気付」と「気位」  「本山」と「里山」  「痙攣」と「怯懦」 

よくある質問

「有所」と「杏所」の違いは何ですか?

「有所」と「杏所」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。

「有所」と「杏所」の使い分けは?

それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。

関連ページ

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
性奴隷   遠地津波   無病息災  

今日の俗語 💬
オーラポイント リセマラ ブレインロット セルカ ▶一覧