「晋作」と「厚作」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
晋作: しんさく
厚作: あつづくり
書き順
画数
晋作: 17画
厚作: 16画
英語・英訳
晋作:
厚作:
有名人・著名人
厚作:
似た苗字や名前との比較
「晋作」と「僞作」 「晋作」と「塔作」 「晋作」と「佐作」 「晋作」と「先作」 「厚作」と「峰作」 「厚作」と「尚作」 「厚作」と「健作」 「厚作」と「守作」「醍醐」と「猩猩」 「髑髏」と「娼妓」 「諌言」と「訛言」 「帰還」と「里帰」 「強行」と「強引」
よくある質問
「晋作」と「厚作」の違いは何ですか?
「晋作」と「厚作」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「晋作」と「厚作」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 野球選手の筒香嘉智さん: 新監督に指名され、DeNAのキャプテンに再就任 ⚾
- お笑い芸人の長田庄平さん: THE FIRST TAKEで初コントを披露した😄
- 騎手の和田竜二さん: 落馬負傷のため引退を早め、調教師への道へ進む。 🏇