「寺福」と「昌福」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
寺福: てらふく
昌福: しょうふく
書き順
画数
寺福: 19画
昌福: 21画
英語・英訳
寺福:
寺: Buddhist temple 福: blessing
昌福:
昌: prosperous 福: blessing
有名人・著名人
寺福:
似た苗字や名前との比較
「寺福」と「來福」 「寺福」と「氏福」 「寺福」と「丘福」 「寺福」と「正福」 「昌福」と「専福」 「昌福」と「八福」 「昌福」と「胸福」 「昌福」と「仁福」「蹌踉」と「駘蕩」 「伸長」と「地伸」 「髑髏」と「襁褓」 「帰還」と「不帰」 「嚥下」と「麾下」
よくある質問
「寺福」と「昌福」の違いは何ですか?
「寺福」と「昌福」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「寺福」と「昌福」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ