「放虎帰山」と「尼寺五山」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

放虎帰山: ほうこきざん  「放虎帰山」の読み方

尼寺五山: あまでらごさん  「尼寺五山」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3

画数

放虎帰山: 29画

尼寺五山: 18画

英語・英訳

放虎帰山:

: set free : tiger : homecoming : mountain

尼寺五山:

: nun : Buddhist temple : five : mountain

有名人・著名人

放虎帰山:

尼寺五山:

似た苗字や名前との比較

「放虎帰山」と「平成新山」   「放虎帰山」と「大字片山」   「放虎帰山」と「御在所山」   「放虎帰山」と「山東京山」   「尼寺五山」と「塊状火山」   「尼寺五山」と「千代雷山」   「尼寺五山」と「三本松山」   「尼寺五山」と「大村石山」  
 

「濃厚」と「二心」  「凡庸」と「低俗」  「仕立」と「投機」  「醍醐」と「胴上」  「高察」と「鉄則」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
圧倒的   避難港   哲学者  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る