「摘蕾」と「摘出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
摘蕾: てきらい
摘出: てきしゅつ
書き順
画数
摘蕾: 30画
摘出: 19画
英語・英訳
摘蕾:
摘: pinch 蕾: bud (plants
摘出: hysterectomy(ヒステリクトミイ) debunk(ディバンク) take out(テイク・アウト)
例文・使い方
摘蕾:
「抽出」と「摘出」 「大月」と「月並」 「月間」と「月並」 「猖獗」と「炯炯」 「袈裟」と「襤褸」
よくある質問
「摘蕾」と「摘出」の違いは何ですか?
「摘蕾」と「摘出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「摘蕾」と「摘出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
- 俳優の菅田将暉さん: 竹中半兵衛役で4年ぶり大河出演 🎭
- ラグビー選手の藤原秀之さん: 史上6校目の大会3連覇を達成した桐蔭学園監督 🏉
- お笑い芸人の黒田有さん: 54歳で女の子の父親となり、日々の成長に父としての実感を感じている。👨👧