「揮発」と「一発」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
揮発: きはつ
一発: いっぱつ
書き順
画数
揮発: 21画
一発: 10画
英語・英訳
揮発: volatile(ボラタイル) volatilize(ボラティライズ) vaporisation(ベイパライゼーション)
一発: one shot(ワン・ショット) hit(ヒット)
例文・使い方
揮発: 不揮発性メモリ 不揮発性メモリー 不揮発性半導体メモリ 不揮発性半導体メモリー
一発: 一発かます 一発勝負に出る 一発やる がんと一発くらわす 一発をねらう
熟語
「欲求」と「欲目」 「臼杵」と「娼妓」 「払底」と「払込」 「躊躇」と「苛苛」 「躊躇」と「彷徨」
よくある質問
「揮発」と「一発」の違いは何ですか?
「揮発」と「一発」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「揮発」と「一発」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 歌手の山田涼介さん: オバジ25周年スペシャルメッセンジャーに就任し、肌年齢が実年齢より若い結果に満悦 😊
- 俳優の木村拓哉さん: 映画イベントで観客にポップコーンをプレゼントした。🍿
- 卓球選手の張本美和さん: 全日本選手権で史上初の4冠を達成した🏓