「抽象化」と「最大化」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

抽象化: ちゅうしょうか  「抽象化」の読み方

最大化: さいだいか  「最大化」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 1 2 3 4

画数

抽象化: 24画

最大化: 19画

英語・英訳

抽象化: abstract(アブストラクト)   generalisation(ジェネラリゼイション)   conceptualisation(コンセプチュアライゼーション)   conceptualisations(コンセプチュアライゼイションズ)  

: pluck : elephant : change

最大化: maximise(マキシマイズ)   maximisation(マキシマイゼーション)  

: utmost : large : change

例文・使い方

抽象化: 抽象化する 

最大化: ~のとき最大化する 

似た言葉や関連語との比較

「抽象化」と「食文化」   「抽象化」と「均一化」   「抽象化」と「巧妙化」   「抽象化」と「省力化」   「抽象化」と「化粧品」   「最大化」と「最優先」   「最大化」と「大車輪」   「最大化」と「急拡大」   「最大化」と「大尽風」  
 

「大様」と「大悪」  「天敵」と「敵地」  「不全」と「未熟」  「霹靂」と「讃美」  「見栄」と「看板」 

時事ニュース漢字 📺
重陽子   意思疎通   軍事施設  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る