「感謝祭」と「義務感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

感謝祭: かんしゃさい  「感謝祭」の読み方

義務感: ぎむかん  「義務感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

感謝祭: 41画

義務感: 37画

英語・英訳

感謝祭: thanksgiving(サンクスギビング)   thanksgiving day(サンクスギビング・デイ)  

: emotion : apologize : ritual

義務感: sense of shame(センス・オブ・シェイム)  

: righteousness : task : emotion

例文・使い方

感謝祭: お客様感謝祭  感謝祭業日 

義務感: 義務感から 

似た言葉や関連語との比較

「感謝祭」と「感傷的」   「感謝祭」と「疎外感」   「感謝祭」と「重量感」   「感謝祭」と「一体感」   「感謝祭」と「孤立感」   「義務感」と「無常感」   「義務感」と「蟻走感」   「義務感」と「正義感」   「義務感」と「期待感」   「義務感」と「差別感」  
 

「献呈」と「茫乎」  「敷延」と「割拠」  「雑然」と「茫乎」  「邪険」と「威令」  「憎悪」と「惑乱」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
一帯一路   本人次第   女子大  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る