「感受」と「感覺」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
感受: かんじゅ
感覺: かんかく
書き順
画数
感受: 21画
感覺: 33画
英語・英訳
感受: perception(パーセプション) sense(センス) perceive(パシーブ)
感覺:
例文・使い方
感受: 豊かな感受性 感受性の強い 感受性豊かな 感受性が強い 感受性が失われる
感覺:
「邪悪」と「邪険」 「起筆」と「筆誅」 「傀儡」と「娼妓」 「痙攣」と「怯懦」 「躊躇」と「荼毘」
よくある質問
「感受」と「感覺」の違いは何ですか?
「感受」と「感覺」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「感受」と「感覺」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
「推し」を登録