「悪条件」と「無条件」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

悪条件: あくじょうけん  「悪条件」の読み方

無条件: むじょうけん  「無条件」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6

画数

悪条件: 24画

無条件: 25画

英語・英訳

悪条件:

: bad : article : affair

無条件:

: nothingness : article : affair

例文・使い方

悪条件: 悪条件となる  悪条件を抱える  悪条件にたたられる 

無条件: 面で無条件  無条件に従う  無条件に受け入れる  無条件で嫌い  無条件には 

熟語

「無条件〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「悪条件」と「劣悪化」   「無条件」と「水無月」   「無条件」と「無駄話」   「無条件」と「無目的」   「無条件」と「無勝負」   「無条件」と「個条書」  
 

「業況」と「給金」  「便乗」と「即断」  「代人」と「贋者」  「小道」と「路盤」  「特需」と「所要」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
貧酸素水塊   予備軍   独立独歩  

今日の俗語 💬
「サクチケ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る