「広告」と「広奧」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
広告: こうこく
広奧: ひろおく
書き順
画数
広告: 12画
広奧: 18画
英語・英訳
広告: proclamation(プロクラメイション) placard(プラカード) ad(アッド) promotional material(プロモーショナル・マテリアル) dodger(ドッジャー) advertising(アドバタイジング) want ad(ワント・アッド) center spread(センター・スプレッド) classified ad(クラシファイド・アッド) billing(ビリング) advertize(アドゥバタイズ) advertisement(アドゥヴァタイズメント) broadside(ブロードサイド) handbill(ハンドビル) psa(ピーエスエー) ppc(ピーピーシー) retargeting(リターゲティング)
広: wide 告: revelation
広奧:
例文・使い方
広告: ブランド広告 ネオン広告 マンション広告 広告ハガキ 広告付きはがき
広奧:
熟語
「痙攣」と「韜晦」 「浚渫」と「溌剌」 「髑髏」と「痙攣」 「粛清」と「清冽」 「襤褸」と「羈絆」
よくある質問
「広告」と「広奧」の違いは何ですか?
「広告」と「広奧」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「広告」と「広奧」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録