「意気投合」と「帰属意識」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

意気投合: いきとうごう  「意気投合」の読み方

帰属意識: きぞくいしき  「帰属意識」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

画数

意気投合: 32画

帰属意識: 54画

英語・英訳

意気投合: understanding(アンダスタンディング)   sympathy(シンパシー)   hit it off(ヒット・イット・オフ)  

: idea : spirit : throw : fit

帰属意識:

: homecoming : belong : idea : discriminating

例文・使い方

意気投合: 意気投合する 

帰属意識: 帰属意識の持てる場所  帰属意識をもつ 

似た言葉や関連語との比較

「意気投合」と「消化試合」   「意気投合」と「設備投資」   「意気投合」と「反対意見」   「帰属意識」と「反対意見」   「帰属意識」と「潜在意識」   「帰属意識」と「意馬心猿」  
 

「行人」と「輩出」  「粥状」と「雑炊」  「金品」と「合金」  「触診」と「触発」  「前提」と「始原」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
七五三   二面性   影武者  

今日の俗語 💬
「サクチケ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る