「茶園場」と「屠殺場」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

茶園場: さえんば  「茶園場」の読み方

屠殺場: とさつじょう  「屠殺場」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

茶園場: 34画

屠殺場: 34画

英語・英訳

茶園場:

: tea : park : location

屠殺場: shambles(シャンブルズ)   slaughterhouse(スローターハウス)   slaughterhouses(スローターハウセズ)  

: slaughter : kill : location

有名人・著名人

茶園場:

屠殺場:

似た苗字や名前との比較

「茶園場」と「三條場」   「茶園場」と「東大場」   「茶園場」と「小屋場」   「茶園場」と「漂白場」   「屠殺場」と「上木場」   「屠殺場」と「滑走場」   「屠殺場」と「大入場」   「屠殺場」と「傀儡場」  
 

「大行」と「大車」  「難儀」と「窮状」  「時下」と「時間」  「要衝」と「茫乎」  「即席」と「兼備」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
認知的不協和   二刀流   大満足  

今日の俗語 💬
「リムる」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る